2021年5月3日 星期一

時事追擊︰2020年9月美國世紀山火

 


早於 11 年前,於 2009 年,

日華牧師經已透過「2012 信息」前瞻性警告, 

隨著神秘的 Planet X 逐步逼近,令地球內部能量升溫, 

接下來,世界各地將會持續出現異常氣候, 

破紀錄的高溫天氣、旱災、暴風和洪水,將會席捲全球, 

沒完沒了的災難,將整個世界推進《啟示錄》的時代。 




早在 11 年前,日華牧師已不單準確預告種種破紀錄、

前所未見的災難將會發生, 甚至能夠準確預告它們的級數、

影響幅度、發生的因由, 以及人們如何有效應對解救等答案,

令「2012 信息」,成為末世唯一的答案! 


事實上,過往 11 年間, 神亦的確透過全世界沒完沒了、

持續刷新紀錄的自然災難, 明證「2012 信息」的真確性! 


2020 年 8 月 26 日,受高溫和雷暴天氣影響, 

自 7 月份開始,加州山火持續蔓延,

成為該州史上規模最大的山火之一。 



加州州長紐瑟姆表示,上年 2019 年加州異常乾旱,

並釀成山火, 當時,火頭共 4,292 處,

面積達 224 平方公里。 然而,當地今年的山火,

火頭已超過 7,000 處,面積超過 5,600 平方公里土地。 

沒錯!這裡出現「終極之名」56 的共同信息! 



今年的山火災情,較去年的世紀山火再嚴重 25 倍, 

燒毀多達 5,600 平方公里土地,近 1,200 幢建築遭損毀,

7 人喪生, 加州森林火災不斷惡化,

多地消防部門憂慮山火會進一步蔓延至人口稠密地區, 

已要求居民盡早撤離。 


新聞片段: 

Tonight the desperate battle to contain 

California’s historic fires is now a race against time.

今晚為遏制加州歷史性大火,

消防員現爭分奪秒與烈火苦戰, 


Crews working around the clock to get a handle 

on some of the largest fires in state history. 

日以繼夜嘗試控制史上最大規模的大火。 


With a new looming threat in the forecast today. 

今天新的威脅迫在眉睫, 


Fresh Red Flag Warnings and 

another predicted bout of dry lightning storms. 

剛接到紅旗警告,預計有另一場的旱天雷。


The same conditions were in place exactly one week ago. 

情況就如一周前, 


Thousands of lightning strikes and heavy winds 

spread flames across the state. 

數千次雷擊和大風,導致大火肆虐全州, 


They can cause havoc on this fire and 

fires throughout the region 50 miles away. 

雷擊和大風增加了大火的破壞力,

大火蔓延到該區 50 英里以外的地方。 


Today another grim milestone. 

今天又是一個嚴峻的里程碑, 


The fires now totalling more than 1.1 million acres 

in size a fire footprint visible from space. 

大火燃燒面積逾 110 萬英畝,

從太空可見火的足印。 


The President signing a disaster declaration 

releasing a federal aid to help exhausted crews on the ground. 

總統宣佈這場大火為「重大災難」, 

發放聯邦援助,以協助疲於奔命的消防員救災。


The National Guard and military arriving in California 

to relieve the strain on firefighters. 

國民警衛隊和軍方抵達加州,以減輕消防員的壓力, 


But for some, it’s already too late. 

但對好些人來說,為時已晚。 


In shock, just total shock. 

震驚,完全震驚! 


Brian Branagan returned to his home to find ruins. 

Brian Branagan 回家驚見一片廢墟, 


Beautiful home, four-car garage, everything gone. 

美麗的房子、四車位的車房,一切都消失了。 


And this fire just came so quick And nearby a haunting sight. 

這場大火來得太快了,附近場景令人觸目驚心, 


Hundreds of ancient trees inside 

California’s oldest state park decimated. 

加州最古老的州立公園有數百棵古樹被摧毁, 


A permanent scar serving 

as a painful reminder of the fire’s terrifying power. 

一道永久疤痕提醒人們大火可怕的威力。 


8 月 29 日,加州再發生約 1.4 萬次雷暴,

令當地增加近 840 場山火。 另有約 2,500 座建築物被毀,

逾 6 萬人被強制疏散。 火光沖天,逼近矽谷,

是數十年來最嚴重的山火,打破加州山火規模的歷史紀錄, 

至今,當局派出超過 1.6 萬名消防員參與救火, 

然而,加州北部部分地區,可能仍會遭雷暴侵襲。 


總統特朗普宣佈,加州山火為「重大災難」事件, 

允許該州動用聯邦資金,協助州內 7 個縣, 

為受火災影響的個人及企業支付臨時住屋、

房屋維修和其他需求等開支。 


新聞片段: 

This is but a small sample of the destruction wildfires 

have inflicted on California. 

山火對加州的破壞,這只是冰山一角。 


A house burned to the ground cars incinerated. 

一座房子被燒成平地,汽車被焚毀, 


A stone chimney the only thing left of this home. 

這房子燒得只剩石煙囪, 


Scorched trees and ash blanketing the hills. 

樹木被燒焦、丘陵被灰燼覆蓋。 


This is the aftermath of the Lake Fire that burned through 

this part of Los Angeles County more than a week ago. 

這是一個多星期前洛杉磯縣「湖火」的餘波, 


Because we had those heavy rains over the winter, 

all the bush had a lot of growth.

冬天下大雨,導致灌木叢生, 


And so because of that heat wave, it just dried all that out. 

又因熱浪,灌木叢被曬乾了, 


And one little spark could start a fire . 

星星之火,可以燎原, 


Fire officials say the Lake Fire is almost contained. 

消防官員指湖火基本已受控。 


The situation is far worse in Northern California 

where the 8 million residents of the San Francisco Bay area 

are being forced to breathe extremely polluted air 

and are essentially surrounded by a burning ring of fire. 

北加州災情更嚴重,三藩市灣區 800 萬居民被迫吸入極度污濁的空氣,

又被熊熊火環包圍。 


Huge blazes have charred more than 450,000 hectares, 

but firefighters were cautiously optimistic 

about making progress in containing the blazes. 

大火燒毀了超過 45 萬公頃的土地,

但消防隊員對控制火勢進展持謹慎樂觀態度, 


Weather conditions have improved and lightning storms 

that were feared did not materialize. 

天氣情況有所改善,令人憂慮的雷暴並沒有發生。 


240,000 people have either fled the fires or 

are under evacuation orders. 

24 萬人不是自行逃離大火,便是被迫撤離。 


Mike Johnson watched helplessly 

as towering flames destroyed his house. 

Mike Johnson 無助地看著沖天大火燒毀他的房子。 


It's kind of hard to process and if I think too much about it, 

that's when you get emotional. 

難以接受,想太多令人痛心。 


12,000 firefighters are on the front lines working long shifts 

in difficult dangerous conditions. 

1.2 萬名前線消防員需長時間輪班,在險境中殊死搏鬥, 


We're stretched thin all the way from Southern California 

to the Northern California.

從南加州到北加州,消防資源緊張, 


We've already sent troops that were here fighting fire 

on this fire as soon as they could be released. 

我們早前已撤出在此滅火的隊伍, 


they were released; they didn't even get to go home. 

可是他們撤離後並沒有回家, 


They went straight to the fires up in Northern California. 

而是直接前往北加州的火災現場。 


California's fire season started early this year. 

加州今年的山火季節開始得很早。 


It usually is at its worst in October and November, 

so firefighters will need all their skills and 

endurance to stay ahead of the destruction. 

10 月和 11 月往常是山火最嚴重的時候,

消防員需施展渾身解數控制災情。 


9 月 6 日,美國西部大部分地區遭遇極端高溫天氣,

加州宣佈進入高溫緊急狀態, 

洛杉磯郡「伍德蘭山」(Woodland Hills)地區, 

出現攝氏 49.44 度高溫,創當地史上最高溫紀錄。 


多地創下歷史同期最高紀錄, 靠近內陸沙漠的棕櫚泉市,

氣溫高達 50℃, 海拔超過 1,000 米的鹽湖城和丹佛,

最高氣溫超過 37.8 攝氏度, 

大型片廠所在地伯班克(Burbank)亦錄得 45 度,

追平當地歷年最高溫度紀錄, 此外,

還有亞利桑那州首府鳳凰城,同樣創下歷史同期最高紀錄。 


加州發佈緊急狀態通告, 為了減輕電網負荷,

有關部門在用電高峰期會進行輪流停電。 


加州馬德拉縣警察局指, 

有 200 名遊客在加州中部的塞拉國家森林猛瑪池水庫

(Mammoth Pool Reservoir), 遭遇山火圍困,

至少 10 人受傷, 而進入營地的唯一道路,

卻因近夏弗湖的山火面積擴大,跨越河的兩邊,

防礙陸路救援。 當局呼籲民眾,必要時或需跳入水中躲開火勢。


新聞片段: 

Hundreds of survivors who were trapped on Saturday 

near the Mammoth Pool Reservoir are now home 

after the California National Guard airlifted them to safety. 

周六有數百人在猛瑪池水庫附近被困,

加州國民警衛隊出動直升機救援,生還者現已安全返家。 


Sal Gonzalez was camping with his friends on their 

annual trip at the Mammoth Pool Reservoir 

when flames started consuming the area trapping 

more than 200 people.

Sal Conzalez 與朋友在事發時於水庫作週年露營,

火焰開始吞噬該地區,超過 200 人被困。 


The area was torched from left to right, 

you know, north to south. 

從左到右、從北到南都在燃燒, 


Many scrambling to find a safe place 

to shelter from boats to in the water. 

多人趕緊逃到安全地方躲避,有人躲在小船上,有人跳進水裡。 


The fire spread quickly, blocking the only exit road. 

火勢迅速蔓延,封鎖了唯一的出路, 


The only option left to save their lives was to be airlifted out. 

唯一可行的救援方法是出動直升機。 


The California National Guard flying to the rescue 

but the plumes of smoke causing several challenges. 

加州國民警衛隊前往拯救,但濃煙造成很多挑戰。 


We knew that it was a dire situation and 

we knew that this was not going to be anything 

like we’ve done in the past. 

我們知道這是可怕的情況,也知道這將是前所未見的任務, 


This is the aircrew that helped with the miracle rescue. 

這就是進行奇蹟拯救的飛行隊伍。 


People piling into the aircraft. 

民眾湧進飛機上, 


There were two helping the mission. 

有兩架直升機參與救援, 


A Chinook out of Stockton and a Blackhawk out of Fresno. 

一架來自斯托克頓的契努克,另一架是來自佛雷斯諾的黑鷹, 


Each doing at least three roundtrips. 

Taking those who were injured first 

along with women and children. 

每架作了至少 3 次來回飛行,婦孺跟傷者優先。 


Joseph Rosamond with the Cal National Guard 

getting emotional, because a child he was helping 

to rescue reminded him of his own. 

警衛隊成員 Joseph Rosamond 有所感觸,

因為他拯救的小孩讓他想起自己的孩子。 


加州消防隊長科多瓦稱,2020 年加州的山火面積,

已超過 8,457 平方公里, 大約相當於 10 個紐約市的面積,

打破了歷史紀錄。 


大家確實沒有聽錯! 當前加州山火焚毀面積,

竟與 10 個紐約市的面積相若! 


面對山火蔓延,加州州長紐瑟姆宣佈, 

弗雷斯諾縣、馬德拉縣、馬里波薩縣、

聖貝納迪諾縣及聖地牙哥縣進入緊急狀態。 


加州史上最大規模的 20 場山火,今年就佔了 6 場, 

目前,火勢仍不容樂觀,至少還有 5 個地區未受控。 

其中,加州北部貝爾斯特大火,目前僅控制了 23%, 

造成了 3 人死亡、至少 12 人失蹤。 而加州中部克里克大火,

及 9 月 6 日開始的洛杉磯國家森林大火,均處於失控狀態, 

距離火災最近的地區已發佈了人員疏散通知。 


9 月 8 日,美國除了加州遭世紀山火肆虐之外, 

俄勒岡州同樣遭山火肆虐,強風和極端乾燥的環境加劇了火災, 

整個天空一片通紅, 90 萬畝土地被焚毀、火災仍未受控, 

州政府周四晚下令疏散約 50 萬人,

相當於該州 420 萬人口中,超過一成的人。 


由阿什蘭市(Ashland)開始的「阿爾梅達火災」(Almeda Fire),

至少釀成 2 人死亡, 

並禍延塔倫特(Talent)與鳳凰城(Phoenix)兩鎮, 

約 600 棟房屋燒毀,為俄勒岡州最嚴重山火之一。 


新聞片段: 

Tonight in Oregon, devastation and desperation. 

今晚俄勒岡州一片荒廢和絕望, 


After scenes like this. 

A massive fireball exploding a million acres burned. 

早前的景象:巨大的火球爆炸,燃燒面積達 100 萬英畝。 


16 active fires and at least 10 dead.

16 個活躍火場,最少 10 人死亡, 


Entire towns in ruins. 

整個城鎮淪為廢墟, 


Dogs searching for bodies. 

搜索犬搜索著屍體, 


Thousands evacuated and sheltering in parking lots. 

數千人撤離,來到停車場躲避。


I was just paralyzed, you know. 

我簡直癱瘓了, 


I didn't really realize it was happening. 

我完全不知道發生甚麼事, 


It feels like Armageddon. 

就好像世界末日一樣。 


Sessceal Reynolds lost everything. Sessceal Reynolds 

失去了一切, 


Fire crews are hosing down hot spots here by the highway. 

消防員在公路旁向可能會起火的位置灌水, 


They're really concerned the winds could pick up tonight. 

他們非常憂慮今晚風勢會加強。 


Are we going to be OK? 

我們會安然無恙嗎? 


That’s the voice of a six-year-old girl 

in her family car driving through a terrifying wildfire. 

聲音來自一位六歲的女孩,她當時在家庭的車內,

汽車正經過一場駭人的山火。 


Mom: We’re going to be really good. 

母親:我們會很好的。 

 

Suddenly, they run out of gas. 

突然,他們的汽油耗盡了。 


It started dwindling pretty quickly and 

so we just made the decision we have to pull over. 

汽油開始迅速減少,我們毅然決定把車停下來, 


We’re not going to make it through the fires. 

我們不會成功地逃出火海。 


Allison and Tyler Hargett along with little Lilly 

were on vacation with friends at a picturesque lake 

in Oregon when they were ordered to evacuate. 

當 Allison、Tyler Hargett 及年幼的 Lilly,

與朋友一起在俄勒岡州,一個風景如畫的湖泊度假,

他們便收到撤離令, 


They got just 20 miles when mom and 

dad realized they weren’t going to make it. 

他們只行了 20 英里,父母便意識到他們將不能逃出火海。 


They abandoned their car and boat. 

他們放棄自己的汽車和小船。 


Thank goodness. 

謝天謝地! 


Friends driving a short distance ahead 

turned around to pick them up. 

前頭不遠的朋友把車掉過頭來接載他們。 


I can feel the heat, 

我感受到高溫, 


Can you feel that? 

你感受到嗎? 


Oh my God, it’s so hot! 

噢,天哪,太熱了! 


Another family, Melanie Funk, her husband Randall and 

daughter Lily also fled the flames in a car. 

另一個家庭,Melanie Funk 和丈夫 Randall,

以及女兒 Lily 也是駕車逃離火場。 


Lily: This is making it even worser. 

女兒:這使情況變得更糟。 


Look at how much trees fell down. 

看看有多少樹木倒塌。 


Mom: Terrifying! 

母親:很駭人! 


Lily: I’m like, panicking. 

女兒:我覺得很驚慌。 


This, right here, is downtown Stayton. 

這裡就是市中心斯坦頓, 


You can see the red hue the red orange glow in the sky. 

你可以看到紅色色調,天空中橙紅色的光霞, 


There’s ash that is falling visibly. The smell of smoke is heavy . 

可以看到灰燼散落下來,有濃烈的煙味。


位處西岸的俄勒岡州,消防員滅火進程,

不敵時速 80 公里的強風, 山火燒毀成千上萬的房屋,

波及州內 7 個郡, 當局下令數萬名民眾強制撤離,

另有 3 個監獄於同日被疏散。 


新聞片段: 


This fire moved very fast. 

這場山火蔓延迅速, 


Essentially a 24-hour period it covered approximately 

15 miles and it tore through four communities. 

於短短 24 小時內,蔓延約 15 英里,焚毀了 4 個社區。 


This is not your typical wildland-urban interface fire. 

這並非一般出現於森林城鎮交界域的大火, 


It is an urban conflagration. 

而是一場城市大火。 


All it needed was some flammable vegetation to start and 

then it was just house to house to house to 

business to business to business. 

只要有易燃的植物便會起火,隨即蔓延一所、

一所又一所的房屋,一間、一間又一間的商鋪。 


I can feel the heat from here. 

這裡也能感受到高溫。 


Oh, my God! 

天啊! 


This is burning 1 2 3 o’clock. It was a back-and-forth. 

這場火從 1 時持續燒到 3 時,火勢來回肆虐, 


You know, something would light off, we'd drive down here. 

當這裡起火,我們就開車到來, 


It started again, and we'd leave the hose lines in place, 

run up and then we'd come back and man them again. 

再起火,我們就把消防喉放下並噴水,稍後再回來處理。 


So, there's hydrants around, but we were basically -- 

you know, we had very little pressure and very little volume. 

這樣,雖然四周都設有消防栓,但水壓及水量卻太少。 


So we started running out of water, 

because now it's not just only Talent burning. 

水開始不夠用,因為山火不只波及塔倫特, 


Phoenix is burning at this time. 

同時亦蔓延到鳯凰城。 


And it was probably about that same time that 

I found out that our Fire Station 3 was burning. 

而幾乎同時間,我更發現 3 號消防局也在燃燒。 


We are just not reducing the fuels enough. 

我們在清理枯死植物上有不足, 


The weather has changed and the duration of 

our summers that's just warming and drying these fuels. 

加上氣候的變化,以及夏季的延長,

枯死植物在高溫且乾燥的條件下, 


And that is everywhere. 

成為滿地可見的燃料。 


And what that means is that there is no escape. 

There's no place that couldn't be affected. 

這意味著火災是無可避免的,沒有地方能倖免。 


The Almeda Fire destroyed at least 2,357 homes 

when it swept through the towns of Phoenix and 

Talent in southern Oregon. 

阿爾梅達火災摧毀至少 2,357 所房屋,

烈火席捲俄勒岡州南部的鳳凰城和塔倫特。 


Misty Pantle, her three children and 

her sister lived together in one of those homes in Talent. 

Misty Pantle、她的三個孩子和姐姐,

一起居於塔倫特的一所房屋中。 


On Saturday, Sept. 19 they returned for 

the first time to see what remained. 

9 月 19 日,星期六,他們首次重回家園,看看還剩下些什麼。 


I was gobsmacked to see just 

how flat and barren and desolate it looked. 

我驚呆了,看到家園夷為平地,多麼的荒蕪和荒涼, 


It felt very alive and thriving before and 

today it... today it didn’t feel like that. 

以前這裡生機勃勃,今天……今天感覺不再一樣。 


I felt overwhelmed like truly grateful that we came away safely. 

我感激難言,十分感恩我們安全地離開。 


I feel as though we beat a lot of odds 

having done so and yet a little bit reflective. 

就好像我們克服了很多困難才做到,而且也有點反思。 


I think that fire itself you have to get it

to certain heats in order for it to refine and

to shape into something new and

I guess I’m hopeful that we’ll be able to shape into something new. 

就火而言,本身需要加熱到一定程度,

才能提煉塑造出新的事物,

我希望我們也能塑造出一個新開始。 


9 月 16 日,美國西岸山火持續蔓延, 

加州及俄勒岡州等地的火場面積,已逾 1.9 萬平方公里, 

比康涅狄格州還要大,造成最少 36 人死亡、

22 萬人逃離家園,以及俄勒岡州 22 人失蹤。 


美國西岸的山火煙塵, 

不僅飄到美國東海岸附近的首都華盛頓及紐約等城市,

甚至還飄到歐洲。 

據估計,自 8 月中旬開始,山火已釋放超過 3,000 萬噸二氧化碳。


新聞片段:

 

美國西岸山火持續燃燒,

產生大量濃煙造成嚴重空氣污染,

煙霧甚至飄至歐洲北部。 

美國山火未有平息跡象,在其中一個重災區俄勒岡州, 

上空被煙霧籠罩,能見度相當低,四周圍都灰蒙蒙一片。 

山火燒毀大量林木和建築物產生的煙塵,

令空氣質素急劇惡化。 

美國國家氣象局指,衛星圖像顯示, 

大火產生的煙霧隨著高空氣流,

向東飄至紐約和首都華盛頓。 

歐盟的氣候監測機構估計,

美國這次山火已經釋出逾 3 千萬公噸二氧化碳, 

部分煙霧甚至飄洋過海吹到英國和其他歐洲北部國家, 

預料歐洲的空氣在今個周末前都會受到影響。 


於這裡,進一步明證,

7 年前,2013 年 2 月 24 日的主日信息

「2012 榮耀盼望第 159 篇 Webbot Marker」, 

日華牧師引述 2012 年 12 月 31 日 

Webbot 發佈的報告「This Changing World」。 


其中,Webbot 預測的第 11 個標記, 

就是來自太陽的能量,會穿過大氣層,

燒毀大量跨國的森林, 



這亦印證《啟示錄》提及,七年大災難,

將會有三分一的青草和樹木被燒毀而死去。 



Webbot 更警告︰ 

這些大火的濃煙,甚至能夠從外太空的人造衛星看見。 


此外,Webbot 預測的第 12 個標記︰ 

從宇宙看,地球將會出現如斑豹一樣的沙漠。



顯然,今年美國西岸的森林大火,正正印證 7 年前,

日華牧師給予這個世界的警告。 


另一方面,隨著美國西岸世紀森林大火持續惡化, 

9 月 13 日,洛杉磯縣南加州大學醫療中心, 

首席醫療官斯佩爾伯格(Brad Spellberg)引述多項研究表示, 

空氣污染程度高,再加上煙霧微粒增加, 

將會有利新冠肺炎病毒的傳播,以及令病情更加嚴重。 


另一名專家,錫安山醫學中心的默西(Rekha Murthy)則指, 

山火產生的煙霧會刺激肺部,容易引發肺部感染的炎症,

從而影響免疫系統。 


9 月 20 日,洛杉磯的「山貓山火」(Bobcat Fire),

焚毀超過 400 平方公里林地, 

包括州立自然保護區內的自然中心,

火勢規模較過去一周擴大 1 倍,

當局警告火勢將向南蔓延。 


新聞片段: 


News at 11 o’clock. 

11 點新聞報道。 


The Bobcat Fire explodes. 

「山貓山火」爆發, 


Some neighborhoods destroyed by flames others told to pack up and go. 

部分鄰近社區被火焰摧毀,居民則被要求收拾行裝並撤離。 


The fire is now as large as the city of Palmdale

and one of the biggest ever in Los Angeles County. 

山火面積現時如同棕櫚谷市一樣大,是洛杉磯縣至今最大型的山火。 


That fire has now damaged or destroyed 29 structures. 

山火現時已損壞或摧毀 29 座建築物。 


We want to show you LA County’s emergency map. 

看看洛杉磯縣的緊急事件地圖, 


It shows just how far and wide this fire has stretched 

as well as the new evacuation orders. 

顯示了今次山火蔓延得有多廣和遠,以及新的疏散命令, 


This fast-moving fire has torched 

more than 106,000 acres with just 13 percent containment tonight. 

這場迅速蔓延的山火面積超過 10.6 萬英畝,

直至今晚只有 13%火場受控。 


Tonight, the firefight continues around the Mount Wilson Observatory. 

今晚,威爾遜山天文台一帶的滅火工作持續, 


They had a good handle on the fire there

but strong wind gusts between 20 and 30 miles

per hour today pushed the flames closer to the observatory. 

火勢曾一度受控,但今天有強勁狂風,

風速介乎每小時 20 至 30 英里,將火勢推近至天文台。 


At one point fire crews had to the ground helicopters and

planes in that area doing water drops because a drone was flying close by. 

曾經有一刻,

消防人員要把投水彈的直升機和飛機降落在地面,

因為當時有一架航拍機在附近飛行, 


They want everyone to know they cannot fly and

do their jobs if that’s happening. 

他們希望所有人知道,在此情況下,

他們是無法飛行並執行職務。 


9 月 24 日,美國加州山火期間,

出現兩股極為罕見的「火龍捲」, 

氣象學家表示,加州今年經歷的歷史性山火,

已產生強烈熱量, 因火場溫差大,

會導致大火旋轉,形成漩渦, 

強調風速超過每小時 160 公里的火龍捲是非常罕見。 


「小溪山火」(Creek Fire)自 9 月 4 日,

在塞拉國家森林起火後,

至今已燒毀近 11.8 萬公頃林地,

而受控面積,僅有 34%。 


9 月 27 日,美國西岸多地山火未止, 

著名葡萄酒之鄉納帕縣(Napa County)林地又突然起火, 

數小時後,當地政府發出強制疏散令,近 7 萬人被迫撤離。 

消防部門表示,山火於極短時間內已吞噬至少 323 公頃土地, 

警告火勢蔓延速度非常危險,至今仍未完全受控。 


新聞片段: 


Strong winds are driving a new fast-moving wildfire in

Northern California’s wine country. 

在強風的助長下,北加州葡萄酒之鄉出現迅速蔓延的山火, 


So-called Glass Fire began yesterday before dawn. 

這名為「玻璃」的山火於昨日黎明前起火, 


It quickly burnt through acres of vineyards and

threatened hundreds of homes. 

迅速燒毀數英畝的葡萄園,威脅到數以百計的房屋, 


One hospital had to evacuate dozens of patients

when the flames got dangerously close. 

隨著火勢逼近,造成危險,一家醫院須疏散數十名病人。 


The Glass Fire more than doubled in size

as the sun went down Sunday bearing down

on the town of Deer Park, which is under mandatory evacuation orders. 

在周日太陽下山時,玻璃的面積已翻倍,

靠近到鹿公園鎮,當地已實施強制撤離令。 


Warning! Fire evacuation in progress.

警告!火警疏散令生效中! 


Officials ordered hundreds out of their homes

early Sunday morning as the Glass Fire

destroyed buildings and threatened neighborhoods

in Northern California’s Napa County. 

周日清晨當局下令疏散數百名居民,

因玻璃焚毀了多棟建築物,並威脅到北加州納帕縣社區。 


There’s a mountain right there, and you can see the flames. 

那邊有一座山,你會看到山上的火焰,


And it was just really scary because it’s just like a line of flames. 

真的很可怕,就像置身火海一樣。 


Hospital officials in the town were forced to use

ambulances to evacuate some 55 patients as a precaution. 

市內醫院的人員不得不使用救護車,

疏散 55 名病人,防患於未然。 


The area is home to some of Northern California's

biggest wineries which has seen multiple fires in recent years. 

該地區是多間北加州最大釀酒廠的所在地,近年卻屢遭大火。 


無疑,當前美國及世界各地持續出現反常高溫及乾旱天氣,

形成破紀錄的森林大火, 完全應驗 11 年前,

日華牧師給予世人的前瞻性警告。 

隨著 Planet X 逐步逼近,

這個世界經已進入《啟示錄》的時代,

自然災難勢必沒完沒了, 讓人認知「2012 信息」,

正是世人唯一的答案!


Ref:錫安日報 2012 榮耀盼望 vol. 556 (20201004)

https://www.ziondaily.com/2.0/web/word_of_god_02c/view.php?id=17928

沒有留言:

張貼留言