隨著上年 9 月,日華牧師 57 歲生日後,
全世界不斷刷新破紀錄的反常天氣,
尤其踏入上年冬季後,北半球多個國家和城市,
持續出現破紀錄極端反常急凍天氣,整座城市被冰封。
今年 1 月 29 日,
美國中西部受北極「極地旋渦」(polar vortex)崩潰吹襲,
多地氣溫急降至攝氏零下 10 至 40 度,
北達科他州有地區更低至零下 57 度,比南極更凍。
大家確實沒有聽錯,是零下 57 度!
各位能否想像,甚麼是零下 57 度呢?
究竟,零下 57 度,是多麼恐怖的天氣呢?
比南極更凍的天氣,竟然出現在美國中西部,
美國國家氣象局(National Weather Service)警告,
全美 2/3 地區將被冰封,包括威斯康辛、伊利諾伊和密歇根州長,
均宣佈緊急狀態。
除此之外,零下 57 度,豈不正是日華牧師現時的歲數 57 歲?
換句話說,這一場美國史上最寒冷天氣,
原來都是為了成為日華牧師 57 歲的共同信息。
「極地旋渦」是南極及北極,
由低氣壓及寒冷空氣逆時針方向旋轉而成,
通常只會留在兩極,但今年,北半球的「極地旋渦」極不穩定,
冷空氣南下侵襲加拿大及美國。
值得大家留意,近幾年「極地旋渦」持續出現崩潰,
正好應驗 5 年前,2014 年 4 月 27 日「2012 榮耀盼望第 220 篇」,
日華牧師分享 2014 年 1 月份 Webbot 預測的第 4 點,
因地磁減弱並散去 20 多處地方,導致「極地旋渦」崩潰的預測。
故此,大家務必份外留意現時地磁持續減弱的情況,
事實上,近期全世界地磁減弱,不單導致「極地旋渦」崩潰,
北半球被冰封,甚至令人體免疫力下降,疫症急速發展,
包括日本近期爆發蘋果病的傳染性紅斑,
患者人數比前年同期增加了約 9 倍。
菲律賓爆發高傳染性的麻疹病毒。
印度甲型 H1N1 流感,導致 226 人死亡。
香港爆發冬季流感,公立醫院「爆滿」,全港幼稚園及幼兒中心停課,
至少 127 人死亡。
以上,都是地磁減弱,導致人體免疫力下降的現象,
有見及此,下星期主日信息將會詳盡教導大家,
如何有效使用磁性戒指等產品,增強身體免疫力、促進健康,敬請留意。
隨著地磁減弱,「極地旋渦」崩潰南下,
美國中部迎來 20 年來最冷空氣,
氣象學家稱:低於冰點的溫度,將影響全美約 2.5 億人,
其中,9,000 萬人面臨零度以下氣溫,2,500 萬人被困在零下 20 度寒冬。
美國中部大部分公司及學校都關門或停課。
美國國家氣象局表示:最寒冷之一的北極氣團南侵,
籠罩中西部地區的北部,再擴散到東部大部分地區,影響全美 2/3 地區。
從中西部地區北部至五大湖(Great Lakes)和俄亥俄河谷(Ohio Valley),
都有可能出現破紀錄低溫。
當局警告,暴露在嚴寒下,皮膚僅 5 分鐘就會凍傷,甚至壞死。
新聞片段:
A blast of Arctic cold air from the polar vortex has landed in the US, bringing with it dangerously low temperatures.
隨極地漩渦而來的寒流登陸美國,帶來危險的低溫,
In the Chicago area temperatures were as low as -46C (-50F).
在芝加哥地區,氣溫低至攝氏零下 46 度(華氏零下 50 度)。
Boiling water turned to icy vapour in seconds
沸騰的水瞬間化成冰冷的水氣。
The chill was caused by the polar vortex, a mass of air that normally spins around the north pole.
嚴寒天氣由極地漩渦引致,那是一股通常只在北極旋轉的寒流。
But this time it made its way down into the US.
但今次卻南下美國,
Tracks were set on fire just to keep trains moving in Chicago.
芝加哥的路軌須生火以保持鐵路服務,
Snow is expected to fall as far south as Alabama and Georgia.
南部地區遠至阿拉巴馬州和喬州預期會降雪。
新聞片段:
美國持續受到來自北極的超級寒流影響,至今造成至少 12 人死亡。
周三芝加哥的氣溫下跌至攝氏零下 30 度,
體感溫度最低更降至只有攝氏零下 52 度,
令這座全美第三大城市猶如死城一樣。
全市學校停課,不少僱主也呼籲僱員留在家中不用上班。
氣象部門預測當地氣溫,周四清晨或會下跌至零下 32 度,
創 34 年新低,
專家指,這次影響美國超過二億居民的極端寒冷天氣,
是由一股從北極南下的極地漩渦造成。
是次冷鋒非常危險,打破有史以來最低溫紀錄,
其中,芝加哥預料降至零下 55 度,開放近 160 個避寒中心,
各地數周以來已多次降雪,極低溫加上高風速,
令明尼蘇達州等地的體感溫度會更低,
馬里蘭州及維珍尼亞州有 10 厘米降雪,每小時降雪量可達 2.5 厘米。
新聞片段:
We want to get right to that life-threatening arctic air blasting the Midwest right now.
我們先報道危及生命的極地寒流,寒流現時正肆虐中西部,
Wind chills are plummeting to negative 66 degrees.
風寒指數急跌至負 66 度,
Negative 66 degrees in parts of the region.
部分地區錄得負 66 度,
Conditions like that haven't been seen for decades.
情況是數十年一遇的。
Let's take a look at Chicago. Almost completely frozen over. Temperature there will not get above zero today.
先來看看芝加哥,差不多完全冰封,溫度會持續在零度以下,
Wow, negative 66.
啊,負 66 度!
Here's what we know right now.
以下是現時的消息:
States of emergency have been declared in Michigan, Wisconsin and Illinois.
宣布緊急狀態的地區有,密歇根州、威斯康辛州和伊利諾州,
More than 83 million people will experience those sub-zero temperatures today, and schools are closed all over the region from Minneapolis to St. Louis to Chicago and Indianapolis.
超過 8,300 萬人會經歷零度以下的低溫,區內所有學校停課,從明尼阿波利斯至聖路易斯,以及芝加哥及印第安納波利斯。
You know it's cold when the post office is even suspending mail delivery in some areas.
你知道那是非常寒冷,因為連郵局也在部分地區暫停派信。
But we've got 50 and 60 below wind chills.
風寒指數是負 50 和 60 度。
Look what we've had in the last 24 hours, 66 below, this is Siberian weather, no doubt about it.
過去 24 小時錄得低至負 66 度,無疑是西伯利亞般的天氣。
Minneapolis is 55 below with the wind chill.
明尼阿波利斯的風寒指數是負 55 度。
Take a look at this polar air as it drops into the Great Lakes.
來看看五大湖受極地寒流的影響,
Now the coldest part of this air as we've been telling you for days will stay right there in the Great Lakes and Northern Plains.
如我們所言,最嚴峻的寒流,將會集結在五大湖及北美大平原。
But we do get a break of it and the temperatures will get colder into the northeast by the time we get into Thursday.
但之後情況會緩和,同時東北部於周四氣溫會下降。
Take a look at the warnings that are still out.
來看看現時的警報,
And for the deep south I want to tell you, there is still a cold night ahead tonight.
南部地區要注意今晚仍然寒冷,
We may get some freezing temperatures and freezes well down into North Florida, again not only today but again for tomorrow, George.
北佛羅里達可能會經歷冰冷氣溫及寒流,情況會延續至明天,George。
Hey, good morning, George.
早安,George。
The first thing I want to tell you guys is that I am bundled up from head to toe.
我首先要告訴你們,我從頭都腳裹得嚴嚴實實的,
I've got all kinds of heating devices underneath all of this.
衣物內更放有各種保暖工具,
Same goes for my crew,
我的組員亦然。
We also have cars, warm cars standing by for us to jump into.
我們亦有設有暖氣的車子,隨時可以進去保暖。
But I want to show you just how dramatic the cold is.
讓我報道這寒流是多麼的戲劇性,
Take a look at this shot from above. You can already see all of that ice are floating on the Chicago River.
先看看這張照片,可見到冰塊在芝加哥河上浮動。
Now, back down here I want to show you - how drastically cold it is.
好了,讓我展示這裡是多麼寒冷
This is a clear piece of glass as you can see, got some water in my hand and I'm going to pour it on here.
這是一塊玻璃,我手上拿著水,往上面倒,
You see that, look, it's going to freeze instantly.
看,瞬間結冰了。
You see it's crystallizing right there. This cold is absolutely no joke.
可見到是即時結晶了,這種低溫絕對不是開玩笑。
Over 90 million people waking up to life-threatening, sub-zero temperatures this morning.
超過 9 千萬人早上醒來,就得面對危及生命的零下溫度。
States of emergency declared across the Midwest as the coldest arctic outbreak in a generation holds the region in a chokehold.
中西部宣布進入緊急狀態,因近代最寒冷的極地寒流,使地區陷入癱瘓,
Look at these blinding white-out conditions.
在這一片白茫茫能見度為零。
Roads nearly invisible, wreaking havoc on highways across the area.
道路幾乎無法辨認,整個地區的公路遭受嚴重破壞,
Over 190 crashes reported in Minnesota.
明尼蘇達州發生 190 多宗車禍。
In Michigan, near zero visibility sending drivers sliding all over a highway, blustery conditions from lake-effect snow causing a 12-car chain reaction crash.
在密歇根州,能見度近乎零,使車輛都滑離了車道,
大湖效應引起的狂風,引起 12 架車輛連環相撞。
In Wisconsin, a 10-car pile-up shutting down the interstate.
在威斯康辛州,10 車相撞使州際公路關閉,
Black ice sending cars slipping off road.
黑冰使車輛滑出馬路。
The bone-chilling cold creating life-threatening wind chills, 60 and 70 below in some places.
刺骨的寒風使風寒指數達危及生命的級數,
在某些地區達零下 60 及 70 度。
So cold that frost covers the face of this Minnesota college student.
寒冷的天氣甚至使明尼蘇達州大學生的臉都結霜,
Your fingers, your toes, your ears, your nose, those are the areas most affected.
你的手指、腳趾、耳朵、鼻子,都是受影響最多的部位。
Schools closed. Flights canceled. Delivery services suspended.
學校停課、航班取消,送貨服務暫停,
The cold too dangerous for anyone working outside.
寒流對在外工作的人過於危險。
This morning, Amtrak is suspending all service in and out of Chicago due to the frigid cold. while in the city overnight, officials lighting train tracks on fire warming them in order to make repairs and keep trains moving.
今早國家鐵路客運公司因嚴寒天氣,暫停來往芝加哥列車服務,
鐵路職員則在昨夜於路軌上生火,提高溫度來修復部件,
讓列車繼續運行。
As the deep freeze sets in across the US, extreme arctic blasts have brought temperatures as low as 50 degrees Celsius.
嚴寒籠罩全美,極端的北極寒流使氣溫降至攝氏零下 50 度。
All this the result of a so-called polar vortex, an expanse of swirling cold air hitting mainly Midwestern states.
這是由於極地漩渦侵襲,一股大規模的冰冷氣旋肆虐美國中西部。
A state of emergency has been declared in some.
部分州分宣佈進入緊急狀態,
Earlier this week, police pulled a man from Lake Michigan after he jumped into freezing waters to save his dog.
本周早前警察把一男子從密歇根湖救上來,
他為了救他的狗跳進冰冷的湖水中。
If you don't need to be outside at this time, don't go outside.
如果你不用外出,就留在室內。
The temperatures today are not to be taken lightly.
不要低估今天的低溫,
These are actually a public health risk.
因實在會對公眾健康構成威脅。
In some areas, people who have ventured out have been told by the
authorities not to take deep breaths and to minimize talking.
在某些地區,當局提醒戶外人士,不要深呼吸及避免說話,
Breathing in extremely cold air can cause medical problems.
吸入極端寒冷的空氣可引致健康問題。
So what's brought about this dramatic fall in the temperature?
那麼是什麼觸發氣溫急降?
Well essentially arctic air has broken away from the very far north,
and drifted far south into the Midwest, with temperatures down to minus 30 degrees at night.
是因為北極寒流離開了最北部,移動至南方的美國中西部,
晚上氣溫跌至零下 30 度。
On top of that there's a wind, the wind chills are down to minus 50, which is incredibly dangerous, frostbite in minutes.
風寒指數更跌至零下 50 度,情況非常危險,能使人數分鐘內凍傷。
While some children were still going to school yesterday, in Chicago, 360,000 students have now been told to stay at home.
昨天仍有學童繼續上學,芝加哥則宣布 36 萬名學生停課,留在家中。
And to keep the trains running, railway staff have been setting fire to the tracks to stop the metal contracting.
為保持列車繼續運行,鐵路職員要在路軌上生火防止金屬收縮。
極端嚴寒天氣下,出現種種極不尋常的生活百態奇觀。
YouTube 片段:
It’s stiff as a board.
硬得像塊木板。
Yea, stiff as a board. Frozen shirt.
是的,硬得像塊木板,結冰的襯衫。
These are my pants that I just had damp this morning, and you can see
they are frozen solid after being outside for just 10 minutes.
這是我今天早上剛濕了水的褲子,
可以看到在室外只是 10 分鐘就結冰了。
...while Lake Michigan looked like a 'boiling cauldron'.
密歇根湖好像沸騰的大鍋一樣。
Ice has entered people's homes
居民家中有結冰現象。
Polar vortex, Chicago 2019. Just took a shower and the steam froze
around where the leaks are in my front door.
極地漩渦,芝加哥 2019 年,洗澡時水蒸氣就在前門的隙縫結冰了。
Freezing inside my house. Man, that’s crazy.
我房子內有結冰,天啊,太瘋狂了。
The air is making boiling water turn into snow.
空氣將沸水都變成雪。
Throw it right up here.
從這裡扔上去。
Go.
好。
Feeling chilly yet?
感到寒冷嗎?
新聞片段:
Imagine battling a fire, freezing temperatures.
想像一下在冷得結冰的溫度下救火。
We’re talking wind chill 50 below.
風寒指數是零下 50 度,
Really, those kind of stories, that’s been the reality for many fire
departments across the country.
那種情況是全國許多消防隊伍正面對的現實,
Want to show you some incredible video.
以下是令人難以置信的片段。
This is Hammond, Indiana, where firefighters brave -22 degree temperature
as they battle a blaze.
這是印第安納州哈蒙德市,消防員冒著零下 22 度低溫撲救大火,
Fire hydrant even frozen in that situation.
消防栓在這種情況下甚至結了冰,
And again, that was the, really the normal mode in the Midwest.
在中西部這是常態。
I want to show you Cameron, Wisconsin.
看看威斯康辛州卡梅倫村,
Wisconsin, fire chief there, Mitch Hansen.
威斯康辛州消防隊長 Mitch Hansen。
Look at the beard. Says it all.
看看他的鬍子,說明了一切,
Frozen as he had to battle a house fire for some four hours.
結冰了,當時他須撲救一場房屋火災達四個多小時。
Temperatures there are wind chill at 50 below.
當時風寒指數是零下 50 度。
新聞片段:
美國持續受到來自北極的超級寒流影響,至今造成至少 21 人死亡。
氣象部門預測,周末氣溫將會稍為回升,
可能會令冰雪快速溶化,屆時或會出現淹水。
在極地寒流下,紐約州水牛城繼續被冰雪覆蓋,
多條道路封閉,鏟雪車頻頻出動清理路面。
在紐約市中心,攝氏零下 16 度的嚴寒天氣無阻遊客外出,
結冰的噴泉成為「打卡」熱點。
非常、非常寒冷,太冷了。
英國也寒冷,但我們從未試過這麼冷。
是很特別的體驗,但太冷了,我不喜歡。
在首都華盛頓,
華盛頓紀念碑前冰湖也吸引不少人拍照留念,
街上露宿者躺在地下蒸汽管旁取暖。
在密歇根州,底特律河化成一片白茫茫的雪地,
低溫下有電力公司出現故障,
能源供應緊張。當局促請民眾減少用電,
並將室內暖氣維持在攝氏十八度,以節省能源。
(寒冷天氣)並未結束,直至(星期五)明日中午,
所以我們促請市民繼續將暖氣溫度調低。
在伊利諾伊州,芝加哥周三的氣溫跌至破紀錄的攝氏零下 30 度,
市內繼續停工停課,逾 140 人因低溫受傷而要求醫。
明尼蘇達州這小鎮,居民苦中作樂,將結冰的褲擺出不同造型,
看看誰最有創意。
不過這個「冰極世界」不會維持太久,
氣象部門預測,當地氣溫將於星期五開始回升,周末將會回暖不少。
不過,專家擔憂溫度突然上升,可能會令冰雪快速溶化,
多個地區可能會出現淹水。
就連美國著名尼亞加拉大瀑布部分範圍也凍結了,形成冰雪奇觀。
美國中西部明尼蘇達州,世界聞名的 Arrowhead Ultra 極端環境超級馬拉松賽,
也因為超低溫,打破創辦以來最低完賽率。
賽事分別設有跑步、單車、滑雪及雪橇組別,
其中,跑步組別全長 135 英里,約 216 公里,整條路線只有 3 個 checkpoint,
參加者需要隨身攜帶所有裝備及補給品。
在攝氏負 35 度氣溫下,146 名參賽者中,
只有 52 人完賽,完賽率低至 36%,
男子跑步組別冠軍衝線時間,為 36 小時 09 分,
女子跑步組則 48 小時 34 分。
2 月 1 日,美國嚴寒過後,氣溫驟變,猶如坐「氣溫過山車」,
芝加哥氣溫由攝氏零下約 30 度,飆升至零下 5.5 度,差距近 25 度,
部分城市冰雪急速融化,或會引致大規模水浸,
同時有大型路陷及水渠堵塞危機。
密歇根州出現近 34 公里長的冰塞(ice jam),
融冰時河流水位淹過民居及大橋。
伊利諾伊州威爾明頓警方警告,當地河流有冰塊向下游移動,
洪水或會毫無預兆地淹至,有山洪暴發危險。
新聞片段:
When temperatures are this cold, it’s very rare to hear about concerns of flooding.
當溫度這麼低的時候,很少會聽到關於水災的憂慮,
Yea, but Niagara Falls officials are keeping a close eye on the upper Niagara, where ice jam flooding could become a threat, George Richert reports.
是的,但尼亞加拉瀑布的官員,正在密切關注瀑布的上游,
冰塊堵塞可能會帶來氾濫的威脅,George Richert 報道。
The water is up a couple of feet.
水漲了幾英尺。
More than usual.
高過平時的水位,
Much more than usual.
高過平時很多。
Bob Sharpe has only seen the upper Niagara River this high once
in the 14 years he’s lived on Cayuga Island in Niagara Falls.
Bob Sharpe 住在位於尼亞加拉瀑布的卡尤加島,
14 年來首次見到尼亞加拉河上游的水位這麼高。
I’m more concerned about the wind coming across the lake.
我更擔心的是風會吹過湖面,
The wind pushes the water this way and then the water level rises in the river.
風會把水吹向這邊,然後水位就會上漲,
We are monitoring this very carefully.
我們正在非常仔細地監測情況,
We’d continue doing that through the day today and through the overnight,
and into tomorrow.
我們會繼續監測,今天整天、整晚直到明天。
And we’re prepared to alert the residents directly through door
knocking campaign if we see something,
happening that requires their attention.
我們已準備逐定逐戶地敲門來提醒居民,若我們留意到須要關注的情況。
On advice of the National Weather Service the City of Niagara
Falls has been warning this neighborhood of the possibility that the high
water level and the potential for ice jams could lead to flooding on
Cayuga Island.
隨著國家氣象局建議,尼亞加拉瀑布城已經發出警告,
提醒民眾上漲的水位和冰塊堵塞,有機會導致卡尤加島洪水氾濫。
另一方面,除了美國之外,
1 月 16 日,日本繼續受極端寒潮影響,
北海道遭遇寒冷炸彈低氣壓波及,旭川市測得零下 30 度低溫,
同樣是東北地區的秋田縣,也變成銀白世界,樹木結成冰柱。
新聞片段:
日本北海道北面出現壯麗的「浮冰」景色,
強烈北風將大量「浮冰」吹至網走海域。
白茫茫的大海,萬里冰封的「仙境」,
這裡是北海道網走市沿岸海域,周二開始被「浮冰」覆蓋。
受強烈北風影響,大量「浮冰」從日本東北部的鄂霍次克海,
漂流到網走市海域,吸引不少遊客專程到當地,乘坐破冰船先睹為快。
至於英國方面,1 月 31 日,英國受寒流侵襲,
全國多地氣溫跌至零下 10℃,大雪影響下,
機場及鐵路無法正常運作,200 間學校停課。
蘇格蘭因弗內斯(Inverness-shire)錄得最深積雪為 11 厘米。
大雪下,曼徹斯特(Manchester)和利物浦(Liverpool)機場一度暫停運作,
英國鐵路公司宣佈,部分路線將改用特別時間表。
至於法國方面,1 月 1 日,
法國首都巴黎於去年聖誕後,大部分時間天色灰暗,
踏入 2019 年首天,日照時間更只有 4 分鐘,
遠低於正常平均的 2 小時,長期天色昏暗現象十分罕有。
連日的灰暗天氣令民眾覺得沉悶,甚至有抑鬱感覺。
至於本港方面,上星期日 2 月 3 日,年廿九,
本港尖沙咀天文台總部下午錄得最高 25.3°C,
打破 63 年前,1956 年的 24.7°C 紀錄,
成為天文台有記錄以來,史上第二和暖的年廿九,
僅次於 1923 年的 26.3°C。
新聞片段:
這幾年都很熱,但今年的氣氛卻不像冬天,好像夏天。
會否覺得不夠冷,沒什麼過年氣氛?
會啊!行花市應該要很冷,大家都冷得蜷縮成一團,吃一點熱的才好!
星期日氣溫達 25.3 度,是史上第二熱的年廿九,打破近百年紀錄!
這則新聞出現了多個共同信息數字,包括數字 5 和 6,以及 1923,
而上星期日的一堂主日聚會,同時正好就是 19 年 2 月 3 日,
同樣是 1923。
當日是半世紀以來,最熱的年廿九反常天氣,
印證當日的主日精華短片(VO)
「時事追擊︰2019 年 1 月南半球反常高溫天氣」。
踏入上年 9 月,日華牧師生日之後,全世界持續出現大規模反常天氣,
成為主日信息的奇妙印證。
甚至,當天聚會地點附近,也出現車牌 1923。
另一方面,上次一堂聚會日期為上年 9 月 23 日,
有著新婦達黑門山 923 信仰巔峰的共同信息,
而今次一堂聚會日期為 19 年 2 月 3 日,原來兩者剛好相隔 133 日,
正就是合一《詩篇》 —— 《詩篇‧133 篇》,黑門山與錫安的共同信息!
此外,2019 年 2 月 4 日,年三十,
即大除夕當日,剛好是「立春」,
古時民間有「百年難逢三十春」的農諺,
農曆的最後一日除夕,同時遇上廿四節氣之立春,
每 100 年最多只會出現 5 次,下一次就要等到 38 年後的 2057 年。
沒錯!下一次年三十要再遇上立春,就要等到 2057 年。
57,豈不正正是日華牧師現時的歲數?
顯然,這則新聞,是另一個印證日華牧師 57 歲生日的共同信息!
另一方面,2 月 7 日,大年初三下午 3 時,
天文台錄得最高氣溫攝氏 25.7 度,
為香港天文台有紀錄以來最熱的大年初三。
沒錯!再次出現數字 57,日華牧師 57 歲生日的共同信息!
毋庸置疑,自上年 9 月日華牧師 57 歲生日之後,
連續五個月以來,
神從未停止在世界製造印證日華牧師 57 歲生日的共同信息,
就如今年教會全職送給日華牧師的生日口號︰
「日華牧師 57 歲生日印證多籮籮!」
顯然,神藉著一個個與時並進的共同信息,
印證現時每星期有關日華牧師生日的主日信息,是被神絕對認可和帶領!
Ref: 錫安日報 2012 榮耀盼望 vol. 470(20190210):
https://www.ziondaily.com/16879
沒有留言:
張貼留言